下载APP
  1. 首页
  2. 都市青春
  3. 龙脉
  4. 第十章异国书寇(40)

第十章异国书寇(40)(2/2)

投票推荐 加入书签 留言反馈

本章已阅读完毕(请一章继续阅读!)

到中国留学,父亲十分支持。他希望女儿能多了解中国,多了解中国文化。如果女儿能在中国认识一个能写汉诗、诵汉诗的年轻人,嫁到中国他也会兴。他还说,中日友好,最直接的办法就是通婚。假如中国和日本有上百万上千万的人通婚,两国怎么会不友好?还怎么会打仗?也许过不了多少年,可能会有日本人后裔当了中国的国家主席,或者中国人的后裔当了日本的总理,就如同奥当了国总统一样,如果倒退0年,完全不可能,现在全世界也不以为怪了。

的父亲中村卓也喜汉诗,但基本不作。他把汉诗看得很,甚至不可攀,他只能通过诵,来表达、展现、享受其。他已拥有日本阁总理大臣签发认定的《日语汉诗咏九段段位证书》。由于担任学院理事一职,还要经常组织联系友开展活动,比赛、排练、评比、访等等,忙得不可开。近来中国鞍山每年举办“中国李白诗歌节”,中村卓也都赶来参加,还上台诗。纪从小耳濡目染,也对汉诗有厚的兴趣。日本人都喜李白,对《赠汪》、《秋浦歌》、《静夜思》、《早发白帝城》、《夜洛城闻笛》、《将酒》等名篇,都耳熟能详。

说,爸爸来到中国,惊讶于中国对古诗词越来越重视,许多年轻人都会写格律诗词。但他说尽写得都很好,但还是李白写得最好。他最得意的是他还到中国的学校里辅导诵,还为中国学生诵评段位,发证书。说有的中国教师已升至日语诵六级。

也说:你也是。你是唯一听我讲这些的中国人,也是目前唯一躺在这张床上的男人。谢谢你能听我的故事。(未完待续)

便说了句:纪,你爸爸真可,还有你,咔哇伊。

其实在日本有很多诵的容80%以上是汉诗。汉诗的用词、语法,对日本人,尤其那些是熟悉中国文化的日本老年人,很有引力。他们认为汉诗只可意会,不能言传,除了诵,还用书法、古琴、舞蹈、舞剑等艺术形式,来理解和享受汉诗的“博大”。

窗外昏黑,天上有几颗星斗,懒洋洋地注视着人间。陶砚瓦平躺在床上,一直静静听着纪的讲述,心却如,奔腾咆哮。这时他不由把纪抱在怀里。

陶砚瓦听了,不由得自羞愧。汉诗是中国的,诵也是从中国兴起的。如今怎么竟让人家日本人来辅导,还评级授证?李白如再世,还不得气死!

和娱乐,所以在全国得以行。另一方面,诵活动对青少年教育,防止其误歧途,对提国民德修养等都是最好的途径,因而被各界广泛采用。加之学校教育方面,中学和中的教科书里把汉诗汉文作为必修科目予以化,各地中学和中聘请诵家教授诵,也促使了诵在全国的普及”。


【1】【2】

章节目录